top of page
トップ
こだわりの翻訳
留学生サポート
インバウンド観光
YouTube英訳
リガログ
お問い合わせ
More
Use tab to navigate through the menu items.
「前記の(意味の)一般性を制限することなく」(“without limiting the generality of the foregoing”)
このような副詞句を挿入する必要があるほど英文契約書の世界は揚げ足取りの世界なんだなと、いつも思ってしまいます。この句は、通常以下のように使用されます。 “This warranty is in lieu of any and all other warranties...
bottom of page